// CUỘC SỐNG QUANH TA
Ngôi làng thông thạo hàng chục thứ tiếng





Ở bộ tộc nằm heo hút ở Tây Nguyên, trẻ con 3 tuổi đã nói được nhiều thứ tiếng và họ coi đây không phải là điều gì quá lạ lùng.



Thôn Đăk Mế (xã Bờ Y, huyện Ngọc Hồi, tỉnh Kon Tum) nằm sát biên giới ba nước Lào - Việt Nam - Campuchia. Những nhà dân tộc học cho rằng, đồng bào B'râu sinh sống ở đây có nhiều nét đặc trưng khác biệt về văn hóa so với các tộc người khác cùng chung sống trên cùng một địa bàn. Điểm khác biệt lớn nhất chính là việc người B'râu, từ già đến trẻ, có thể sử dụng được ít nhất ba thứ tiếng nước ngoài: Thái, Lào, Khmer. Còn tiếng Việt và một số tiếng dân tộc lân cận, họ có thể giao tiếp như tiếng mẹ đẻ.


Với vốn ngoại ngữ phong phú như vậy nên khi gặp gỡ, tiếp xúc với dân tộc nào, họ linh hoạt sử dụng được phương ngữ của chính tộc người đó. Tuy nhiên, một điểm khá thú vị là các dân tộc khác rất ít ai hiểu được ngôn ngữ của người B'râu.


Trưởng thôn Đăk Mế, ông Thao Lợi (người thông thạo 10 ngôn ngữ và khá am tường về lịch sử văn hóa dân tộc mình) cho biết, tổ tiên người B'râu trước kia vốn có nguồn gốc từ vùng Hạ Lào và một phần Bắc Campuchia, Thái Lan. Trong quá trình sinh sống, họ đã di dân đến vùng Ngọc Hồi rồi quần cư, sinh con đẻ cháu tại đây. Có thể vì yếu tố lịch sử - địa lý đó mà tiếng nói và chữ viết của người B'râu rất đặc biệt so với các dân tộc khác tại ngã ba Đông Dương.